لا توجد نتائج مطابقة لـ مِنْ دَوْلَة جَنُوب إِفْرِيقْيَا

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي مِنْ دَوْلَة جَنُوب إِفْرِيقْيَا

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Cada vez son más numerosos los países que reconocen a la República Saharaui, y el último en incorporarse a la lista ha sido Sudáfrica.
    فالجمهورية الصحراوية يعترف بها عدد متزايد من الدول، منها جنوب أفريقيا.
  • Se prestó apoyo operacional directo in situ a tres Estados de África meridional (Kenya, Sudáfrica y Zambia) en materia de enjuiciamiento y decomiso de activos.
    وقُدّم دعم عملي مباشر في الموقع لثلاث دول من دول أفريقيا جنوب الصحراء (جنوب أفريقيا وزامبيا وكينيا) في أعمال قضائية جارية تتعلق بالمحاكمة ومصادرة الموجودات.
  • Como resultado de ello, la calidad del programa de control disminuyó notablemente, el contratista original pronto se marchó y una serie de Estados de África meridional y oriental descubrieron cantidades de minerales con niveles intolerables de radiactividad que se habían introducido de contrabando.
    ونتيجة لذلك، انخفضت نوعية برنامج الاختبار بشكل ملحوظ، وسرعان ما انسحب المتعاقد الأصلي واكتشف عدد من دول جنوبي وشرقي أفريقيا كميات من المعادن المهربة بنسب عالية لا يمكن تحملها من النشاط الإشعاعي.
  • La Sra. Gabriela Rodríguez Pizarro, Relatora Especial sobre los derechos humanos de los migrantes, ha señalado que en varios Estados, como España, los Estados Unidos de América, el Japón, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y Sudáfrica se interceptaba con frecuencia a los migrantes, entre ellos los solicitantes de asilo, en las fronteras y aeropuertos y se los devolvía a su país sin un acceso adecuado a los procedimientos de asilo (E/CN.4/2003/85, párrs.
    وقد لاحظت المقررة الخاصة المعنية بحقوق المهاجرين، السيدة غابرييلا رودريغيس بيسارو، أنه كثيراً ما يتم في عدد من الدول، بما فيها إسبانيا وجنوب أفريقيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية واليابان اللجوء إلى توقيف المهاجرين، بمن فيهم ملتمسو اللجوء، على الحدود وفي المطارات لإعادتهم إلى بلدانهم بدون إتاحة إمكانية اللجوء إلى إجراءات طلب اللجوء (E/CN.4/2003/85 الفقرات 22 إلى 25).